网站首页
汉语字词
英语词汇
考试资料
写作素材
请输入您要查询的英文单词:
单词
be asking for trouble
释义
be asking for trouble
idiom
to belikelytocauseproblemsordifficultiesfor yourself:
自找麻烦,自讨苦吃
Giving him such apowerfulcarwhen he's juststarteddrivingisaskingfortrouble.
他刚学会开车就给他开这么大马力的车,简直就是在自找麻烦。
SMART Vocabulary: related words and phrases
Causing difficulties for oneself or others
ask questions of
someone/something
idiom
be a tall order
idiom
be
your
own worst enemy
idiom
catch
catch
someone
out
come back/home to roost
idiom
dig
overburden
pitchfork
someone
into
something
plunge
plunge
(someone/something)
into
something
pull
shoot
suicidal
swamp
tall
toughness
trouble
worst
wrong-foot
See more results »
(Definition of
be asking for trouble
from the
Cambridge Advanced Learner's Dictionary & Thesaurus
© Cambridge University Press)
#https://dictionary.cambridge.org//dictionary/english/be-asking-for-trouble##
随便看
Privy Councillor的中文翻译
privy-councillor的中文翻译
prize的中文翻译
prized的中文翻译
prized possession的中文翻译
prizefight的中文翻译
prizefighter的中文翻译
prize money的中文翻译
prize-out-of的中文翻译
prize something out of someone的中文翻译
prize sth out of sb的中文翻译
prize-sth-out-of-sb的中文翻译
prize winner的中文翻译
prize-winning的中文翻译
prizewinning的中文翻译
prize-winning的中文翻译
prizing的中文翻译
pro的中文翻译
pro-abortion的中文翻译
pro-abortion的中文翻译
proactive的中文翻译
proactive aggression的中文翻译
proactive-aggression的中文翻译
proactive approach的中文翻译
proactively的中文翻译
弊衣箪食的意思
弊车羸马的意思
弓影杯蛇的意思
弓影浮杯的意思
引人入胜的意思
引以为戒的意思
引伸触类的意思
引古喻今的意思
引古证今的意思
引吭高歌的意思
陕西省2015年选聘高校毕业生到村(社区)任职笔试成绩查询/资格复审工作安排公告
陕西省2105年选聘高校毕业生到村(社区)任职资格复审人员表
陕西省2015年选聘高校毕业生到村(社区)任职资格复审工作安排
2015年宁波市宁海县面向大学生村官亮绩择优考核招聘乡镇街道事业单位工作人员入围考察人员名单公示
2015年盐城市选聘大学生村官体检公告
北京市延庆县2015年选聘应届高校毕业生到村任职工作体检通知
衢州市柯城区2015年择优选聘大学生村官资格复审/面谈时间更正通知
2015年泰州市大学生村官选聘笔试/面试综合得分及体检考察公告
北京市昌平区2015年选聘大学生村官体检/提交资格初审材料通知
北京市延庆县2015年选聘应届高校毕业生到村任职工作综合成绩公告
小学呼兰河传读后感五篇模板
小学生读鲁滨逊漂流记有感范文
三国演义的学生个人读后感
《三国演义》初一学生读后感
名著三国演义优秀读后感模板
鲁滨孙漂流记长篇小说读后感
汤姆索亚历险记小说读后感范文
《汤姆索亚历险记》读后感优秀模板
《汤姆索亚历险记》读后感小学生习作
阅读《三国演义》初中生读后感
英汉词典包含213609条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。
Copyright © 2021-2025 cumcu.com All Rights Reserved
更新时间:2026/7/16 21:04:54