网站首页
汉语字词
英语词汇
考试资料
写作素材
请输入您要查询的英文单词:
单词
put someone through the mill
释义
put
someone
through the mill
idiom
informal
tocausesomeone to have adifficultandunpleasantexperience,especiallybyaskingthem a lot ofdifficultquestions:
I had theinterviewthismorning- they really put me through themill.
SMART Vocabulary: related words and phrases
Questioning people & asking questions in general
ask after
someone
ask questions of
someone/something
idiom
be
someone's
for the asking
idiom
beat
beat
something
out of
someone
bombard
cross-examine
doorstep
enquire
inquire within
idiom
interviewer
pin
Q, q
reinterview
resurvey
retest
rhetorically
roll
survey
the third degree
idiom
See more results »
(Definition of
put someone through the mill
from the
Cambridge Advanced Learner's Dictionary & Thesaurus
© Cambridge University Press)
#https://dictionary.cambridge.org//dictionary/english/put-through-the-mill##
随便看
excessive concentration的中文翻译
excessive consumption的中文翻译
excessive debt的中文翻译
excessive delay的中文翻译
excessive demand的中文翻译
excessive dependence的中文翻译
excessive emphasis的中文翻译
excessive exercise的中文翻译
excessive expansion的中文翻译
excessive exposure的中文翻译
excessive fee的中文翻译
excessive growth的中文翻译
excessive intake的中文翻译
excessive interference的中文翻译
excessive loss的中文翻译
excessively的中文翻译
excessive moisture的中文翻译
excessive noise的中文翻译
excessive overtime的中文翻译
excessive pressure的中文翻译
excessive profit的中文翻译
excessive quantity的中文翻译
excessive rain的中文翻译
excessive rainfall的中文翻译
excessive regulation的中文翻译
轣的意思
轣的意思
轣辘的意思
轣𨌠的意思
车的意思
车的意思
车1的意思
车2的意思
车主的意思
车份的意思
四川外国语大学2015年招考热点
黑龙江省2015年在职人员攻读硕士专业学位全国联考考试科目及时间安排
2015年在职人员攻读硕士专业学位黑龙江省考区现场确认表
西南大学2015年招生简章
西南大学2011-2014年普通专业分省录取分数线
河北科技大学2015年专接本新生入学须知
2015年湖北省普通高考学校招生计划
重庆人文科技学院2014年普通类省划线/各专业最高最低分录取分数线
2014年重庆人文科技学院预科直升录取分数线
2015年浙江省高职高专院校优势专业
副校长试用期个人工作述职报告
医院年度考核述职报告
党建工作述职报告合集
教师年度述职报告10篇
普通员工个人述职报告总结10篇
学校述职报告2022最新完整版10篇
2022年小学校长述职报告(10篇)
教师年度工作述职报告及总结(10篇)
学校述职报告10篇
2022年个人述职报告总结十篇
英汉词典包含213609条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。
Copyright © 2021-2025 cumcu.com All Rights Reserved
更新时间:2026/6/5 12:00:03